The use of automatic alignment on structured multilingual documents
Identifieur interne : 002222 ( Main/Exploration ); précédent : 002221; suivant : 002223The use of automatic alignment on structured multilingual documents
Auteurs : A. Ballim [Suisse] ; G. Coray [Suisse] ; A. Linden [Suisse] ; C. Vanoirbeek [Suisse]Source :
- Lecture Notes in Computer Science [ 0302-9743 ]
Abstract
Abstract: Originally seen as a problem in translation of multilingual texts, the alignment of corresponding entities from two versions of a document has become a scientific research topic. In this paper, natural language processing methods are reviewed and an alignment algorithm is presented that takes into account both the linguistic features, and the structural data present in modern multilingual documents.
Url:
DOI: 10.1007/BFb0053292
Affiliations:
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: 001269
- to stream Istex, to step Curation: 000E76
- to stream Istex, to step Checkpoint: 001F11
- to stream Main, to step Merge: 002308
- to stream Main, to step Curation: 002222
Le document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="en">The use of automatic alignment on structured multilingual documents</title>
<author><name sortKey="Ballim, A" sort="Ballim, A" uniqKey="Ballim A" first="A." last="Ballim">A. Ballim</name>
</author>
<author><name sortKey="Coray, G" sort="Coray, G" uniqKey="Coray G" first="G." last="Coray">G. Coray</name>
</author>
<author><name sortKey="Linden, A" sort="Linden, A" uniqKey="Linden A" first="A." last="Linden">A. Linden</name>
</author>
<author><name sortKey="Vanoirbeek, C" sort="Vanoirbeek, C" uniqKey="Vanoirbeek C" first="C." last="Vanoirbeek">C. Vanoirbeek</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:4789645B8970F46AB26861E6EE32AFF921CD3999</idno>
<date when="1998" year="1998">1998</date>
<idno type="doi">10.1007/BFb0053292</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/HCB-TFQWDQ24-8/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">001269</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">001269</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000E76</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">001F11</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">001F11</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">0302-9743:1998:Ballim A:the:use:of</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">002308</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">002222</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">002222</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a" type="main" xml:lang="en">The use of automatic alignment on structured multilingual documents</title>
<author><name sortKey="Ballim, A" sort="Ballim, A" uniqKey="Ballim A" first="A." last="Ballim">A. Ballim</name>
<affiliation wicri:level="3"><country xml:lang="fr">Suisse</country>
<wicri:regionArea>LITH, IN Ecublens, 1015, Lausanne</wicri:regionArea>
<placeName><settlement type="city">Lausanne</settlement>
<region nuts="3" type="region">Canton de Vaud</region>
</placeName>
</affiliation>
</author>
<author><name sortKey="Coray, G" sort="Coray, G" uniqKey="Coray G" first="G." last="Coray">G. Coray</name>
<affiliation wicri:level="3"><country xml:lang="fr">Suisse</country>
<wicri:regionArea>LITH, IN Ecublens, 1015, Lausanne</wicri:regionArea>
<placeName><settlement type="city">Lausanne</settlement>
<region nuts="3" type="region">Canton de Vaud</region>
</placeName>
</affiliation>
</author>
<author><name sortKey="Linden, A" sort="Linden, A" uniqKey="Linden A" first="A." last="Linden">A. Linden</name>
<affiliation wicri:level="3"><country xml:lang="fr">Suisse</country>
<wicri:regionArea>LITH, IN Ecublens, 1015, Lausanne</wicri:regionArea>
<placeName><settlement type="city">Lausanne</settlement>
<region nuts="3" type="region">Canton de Vaud</region>
</placeName>
</affiliation>
</author>
<author><name sortKey="Vanoirbeek, C" sort="Vanoirbeek, C" uniqKey="Vanoirbeek C" first="C." last="Vanoirbeek">C. Vanoirbeek</name>
<affiliation wicri:level="3"><country xml:lang="fr">Suisse</country>
<wicri:regionArea>LITH, IN Ecublens, 1015, Lausanne</wicri:regionArea>
<placeName><settlement type="city">Lausanne</settlement>
<region nuts="3" type="region">Canton de Vaud</region>
</placeName>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series><title level="s" type="main" xml:lang="en">Lecture Notes in Computer Science</title>
<title level="s" type="abbrev">Lect Notes Comput Sci</title>
<idno type="ISSN">0302-9743</idno>
<idno type="eISSN">1611-3349</idno>
<idno type="ISSN">0302-9743</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><idno type="ISSN">0302-9743</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass></textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract" xml:lang="en">Abstract: Originally seen as a problem in translation of multilingual texts, the alignment of corresponding entities from two versions of a document has become a scientific research topic. In this paper, natural language processing methods are reviewed and an alignment algorithm is presented that takes into account both the linguistic features, and the structural data present in modern multilingual documents.</div>
</front>
</TEI>
<affiliations><list><country><li>Suisse</li>
</country>
<region><li>Canton de Vaud</li>
</region>
<settlement><li>Lausanne</li>
</settlement>
</list>
<tree><country name="Suisse"><region name="Canton de Vaud"><name sortKey="Ballim, A" sort="Ballim, A" uniqKey="Ballim A" first="A." last="Ballim">A. Ballim</name>
</region>
<name sortKey="Coray, G" sort="Coray, G" uniqKey="Coray G" first="G." last="Coray">G. Coray</name>
<name sortKey="Linden, A" sort="Linden, A" uniqKey="Linden A" first="A." last="Linden">A. Linden</name>
<name sortKey="Vanoirbeek, C" sort="Vanoirbeek, C" uniqKey="Vanoirbeek C" first="C." last="Vanoirbeek">C. Vanoirbeek</name>
</country>
</tree>
</affiliations>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Informatique/explor/SgmlV1/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 002222 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 002222 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= Wicri/Informatique |area= SgmlV1 |flux= Main |étape= Exploration |type= RBID |clé= ISTEX:4789645B8970F46AB26861E6EE32AFF921CD3999 |texte= The use of automatic alignment on structured multilingual documents }}
This area was generated with Dilib version V0.6.33. |